금융Tài chính
이자율
lãi suất
[라이 쑤엇]
한자: 利子率
한자 분해
이(이로울 이)
자(아들 자)
율(비율 율)
뜻
한국어 의미
원금에 대한 이자의 비율로, 대출이나 예금에 적용되는 연간 백분율을 의미하며, 금융 거래의 핵심 요소입니다. 통역 현장에서는 대출 이자율, 예금 금리, 고정금리, 변동금리, 기준금리 등의 맥락에서 자주 등장하며, 한국과 베트남의 금리 차이로 인한 투자 의사결정 통역에서 중요합니다.
Nghĩa tiếng Việt
Tỷ lệ lãi trên số tiền gốc, tỷ lệ phần trăm hàng năm áp dụng cho vay hoặc tiền gửi, là yếu tố cốt lõi trong giao dịch tài chính
사용 맥락
대출, 예금 금리
Bối cảnh sử dụng
Vay vốn, lãi suất tiền gửi
통역 예문
공식
한국어
현재 대출 이자율은 연 5%입니다.
Tiếng Việt
Lãi suất cho vay hiện tại là 5% mỗi năm.
비공식
한국어
이자율이 너무 높아서 부담스럽습니다.
Tiếng Việt
Lãi suất quá cao nên gánh nặng quá.
현장
한국어
고정 이자율과 변동 이자율 중 선택할 수 있습니다.
Tiếng Việt
Có thể lựa chọn giữa lãi suất cố định và lãi suất thả nổi.
⚠ 흔한 통역 실수
- ✗이자율(lãi suất)과 이자(lãi, tiền lãi)를 혼동
- ✗금리(lãi suất)를 직역하여 '금의 비율'로 오역
- ✗연이율과 월이율을 구분하지 않고 통역
문화 노트
베트남 이자율은 한국보다 일반적으로 높으며(평균 7-10%), 베트남에서는 개인 간 고금리 대출이 한국보다 흔합니다.
관련 용어
금융 통역 가이드
금융 전문 통역사이신가요?
이력서를 등록하고 금융 분야 통역 의뢰를 받아보세요.이자율 관련 프로젝트 경험이 있다면 더욱 환영합니다!
이력서 등록하기