금융Tài chính
대출
vay
[바이]
한자: 貸出
한자 분해
대(빌릴 대)
출(날 출)
뜻
한국어 의미
금융 기관에서 돈을 빌리는 것으로, 일정 기간 후 원금과 이자를 갚기로 약정하고 자금을 조달하는 행위입니다. 통역 현장에서는 사업자 대출, 주택담보대출, 신용대출, 대출 심사, 대출 한도, 대출 상환 등의 맥락에서 자주 등장하며, 베트남 진출 한국 기업의 현지 금융 조달이나 개인 대출 상담에서 핵심 용어입니다.
Nghĩa tiếng Việt
Vay tiền từ tổ chức tài chính, hành vi huy động vốn với cam kết hoàn trả gốc và lãi sau một khoảng thời gian nhất định
사용 맥락
사업 자금, 주택 대출
Bối cảnh sử dụng
Vốn kinh doanh, vay mua nhà
통역 예문
공식
한국어
대출 상환 기간은 5년입니다.
Tiếng Việt
Thời hạn trả nợ vay là 5 năm.
비공식
한국어
대출 받으려면 담보가 필요한가요?
Tiếng Việt
Muốn vay cần có tài sản thế chấp không?
현장
한국어
대출 승인이 났으니 서류를 준비해 주세요.
Tiếng Việt
Khoản vay đã được phê duyệt, vui lòng chuẩn bị giấy tờ.
⚠ 흔한 통역 실수
- ✗대출(vay)과 출자(góp vốn)를 혼동
- ✗신용대출을 '믿음 대출'로 직역하여 오역
- ✗대출금(số tiền vay)과 대출자(người vay)를 구분하지 않음
문화 노트
베트남은 한국보다 담보 요구가 엄격하고 대출 심사 기간이 길며, 베트남에서는 개인 간 대출(vay nặng lãi)이 흔하나 이자율이 매우 높습니다.
관련 용어
금융 통역 가이드
금융 전문 통역사이신가요?
이력서를 등록하고 금융 분야 통역 의뢰를 받아보세요.대출 관련 프로젝트 경험이 있다면 더욱 환영합니다!
이력서 등록하기